-
Após classificação, Jardim diz que tem sido difícil escalar o Cruzeiro; entenda
-
Cruzeiro vence o Palmeiras e mantém liderança isolada do Brasileiro feminino
-
Atlético-MG | Próximos jogos, resultados e notícias do Galo
-
Cruzeiro e Valentín Gómez avançam nas negociações; saiba os detalhes
-
Jovem promessa do Atlético é convocado para a disputa de amistoso pela seleção
Dublador interpreta Hulk em lance da expulsão contra o Palmeiras; assista
Profissional confirmou versão relatada pelo atacante atleticano

O ator e dublador Gustavo Machado, conhecido por fazer a leitura labial de diálogos em partidas de futebol, publicou nesta terça-feira (18/6), em suas redes sociais, a dublagem do lance que resultou na expulsão do atacante Hulk, na partida entre Atlético e Palmeiras, nessa segunda-feira (17), na Arena MRV, pela nona rodada do Campeonato Brasileiro.
+ Menin dispara contra arbitragem: ‘árbitros não são protagonistas do jogo’
Na dublagem feita por Gustavo, Hulk grita 'car**' para o árbitro Rodrigo Jose Pereira de Lima (FIFA-PE) logo após sofrer uma falta e é advertido com o cartão amarelo. Contrariado com a advertência, o camisa 7 alvinegro se dirigiu ao árbitro e questionou repetidas vezes: 'deu amarelo para mim por quê?' Na sequência, ele tomou o segundo amarelo e, consequentemente, o vermelho.
Após ser expulso, Hulk continuou insistindo com Rodrigo de Lima: 'o que eu falei está gravado aqui, apontando o dedo para o microfone do árbitro. Na saída de campo, o atacante se direcionou para a câmera de transmissão e desabafou: 'registra essa palhaçada, está gravado. Eu perguntei o porquê do primeiro amarelo e ele me deu o segundo'.
Na súmula da partida, o árbitro relatou que o primeiro cartão foi aplicado pela reclamação de Hulk após ter sofrido a falta: "Apita logo caralho", escreveu. Sobre o segundo cartão amarelo, o pernambucano indicou que o jogador atleticano partiu em sua direção de maneira acintosa e proferiu as seguintes palavras: 'me diz o porquê do cartão, me diz o porquê'.
Posicionamento
O perfil oficial do Atlético compartilhou nas redes sociais a dublagem feita por Gustavo Machado e questionou novamente a arbitragem, fazendo alusão a Roberto Wright, ex-árbitro que se envolveu em diversas polêmicas em jogos do Atlético : 'com qual adjetivo podemos definir a arbitragem de ontem? A julgar pela dublagem, uma conclusão é certa: o sr. Rodrigo 'Wright' Pereira de Lima faltou com a verdade na súmula do jogo'.